1. Presupuesto y formalización del contrato

1.1 Siempre y cuando Errata Traducciones no haya tenido acceso a valorar la naturaleza del documento completo que se desea traducir y/o revisar, cualquier presupuesto facilitado en relación con el mismo, así como los honorarios y/o la fecha de entrega, no serán vinculantes y podrán ser modificados en cualquier momento.

 

1.2 Se considerará formalizado un contrato, verbal o por escrito, cuando el cliente acepte el presupuesto entregado por Errata Traducciones, o cuando el colectivo envíe una confirmación por escrito del encargo remitido por el cliente. Se entiende que la aceptación o confirmación por escrito incluye cualquier aceptación o confirmación enviada por correo electrónico.

 

1.3 En principio Errata Traducciones confirmará los encargos por escrito. La falta de envío de dicha confirmación no implicará que el contrato no se haya formalizado.

 

2. Plazo de entrega y fecha límite

2.1 Errata Traducciones respetará el plazo de entrega acordado salvo en los casos que escapen a su control. En caso de que fuera imposible para el colectivo cumplir la fecha límite acordada porque circunstancias excepcionales lo impidieran, nos comprometemos a notificar el hecho al cliente de forma inmediata.

 

2.2 La entrega se considerará efectuada en el momento en que Errata Traductores envíe la traducción al cliente por correo electrónico o correo postal.

 

3. Modificación o cancelación de un encargo

3.1 En el caso de que el cliente realice cambios o adiciones a un encargo una vez formalizado el contrato, el colectivo se reservará el derecho de modificar el plazo o plazos de entrega y/o los honorarios en función de los cambios, o por el contrario a rechazarlos.

 

3.3 En el caso de que un cliente retire un encargo una vez formalizado el contrato, el cliente será responsable del pago de los honorarios acordados. El colectivo decidirá la cuantía, dependiendo de los trabajos realizados hasta ese momento.

 

4. Confidencialidad

4.1 Errata Traducciones garantiza la estricta confidencialidad de la información proporcionada por el cliente.

 

5. Forma de pago

El pago se puede realizar a través de 

-  transferencia bancaria a un número de cuenta que le habremos indicado previamente en el presupuesto o,

-  mediante ingreso en cuenta. 


Cuando el volumen de documentos o la traducción sea lo suficientemente larga en extensión se pedirá al cliente que efectúe el pago de un 40% del total de lo presupuestado con antelación  a la entrega de la traducción.